當前位置:首頁 / 百科常識

        文白方言知識

        作者:佚名|分類:百科常識|瀏覽:83|發布時間:2024-09-05

        隨著新學期的腳步臨近,我們常常會聽到“開學了”這個詞,但在莆仙方言中,它有兩種不同的發音,一種是kui ah,另一種則是kui ah。這反映了方言中的一個現象——文白異讀,即同一字在日常口語(白讀)和書面語(文讀)中有不同的發音。

        白讀,簡單直接,適應于日常生活交流,而文讀則更接近書面語言,比如“上”在日常中念做sieo5,但在地名如“上海”中,則讀作syorng5hai3。這種差異源自古代讀書人對通用語或官話的模仿,形成了早期的“地瓜腔”,使得文讀聽起來與普通話更為接近。

        以2023年春晚上的莆仙戲選段《踏傘行》為例,它采用了文讀演唱,因此觀眾誤以為是普通話,實際上這是由于文讀音更貼近通語造成的。類似的文白異讀在普通話中也存在,如“給”有gěi(口語)和jǐ(書面語)兩種讀法,“色”有sè(色彩、彩色)和shǎi(牲口毛色)的不同用法。

        像“剝”和“削”,文讀為bō xuē(剝削),而白讀則分別為xuē(削鉛筆)、bāo(剝開)。這些例子展示了白讀通常用于描述生活中的具體事物,而文讀則傾向于表達抽象或書面的概念。并非所有字都有文白異讀,如“群”只有gong2的文讀,“齊”僅讀jie,沒有白讀。

        值得注意的是,有時人們會根據習慣錯誤地給某些詞造出不存在的文讀音,比如將任賢齊誤讀為zing2heng2gi2。這是慣性思維的影響,提醒我們在學習和使用方言時要留意其獨特性和規則。

        理解文白異讀有助于我們更準確地掌握方言,同時也能深入理解語言的多樣性和復雜性。無論是日常交流還是書面表達,方言都承載著豐富的文化信息,值得我們去探索和傳承。

        文白方言知識文白方言知識文白方言知識

        (責任編輯:佚名)

        亚洲国产无套无码av电影| 亚洲日韩中文无码久久| 亚洲av日韩av不卡在线观看| 国外亚洲成AV人片在线观看| 亚洲国产成人久久笫一页| 爱爱帝国亚洲一区二区三区| 麻豆亚洲AV成人无码久久精品| 亚洲中文字幕乱码一区| 久久久国产亚洲精品| 亚洲 日韩经典 中文字幕| 亚洲乱码一区二区三区国产精品| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站 | 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲视频小说图片| 亚洲综合激情九月婷婷 | 97久久精品亚洲中文字幕无码| 亚洲国产香蕉碰碰人人| 亚洲国产美国国产综合一区二区| 亚洲国产二区三区久久| 77777_亚洲午夜久久多人| 亚洲成在人线电影天堂色| 亚洲伊人久久大香线蕉啊| 亚洲成人福利网站| 亚洲综合偷自成人网第页色| 亚洲日韩国产二区无码| 色婷婷亚洲一区二区三区| 亚洲乱码日产精品a级毛片久久| 亚洲伊人久久成综合人影院| 亚洲乱码中文字幕综合| 亚洲AV无码成人网站久久精品大| 亚洲精品免费在线观看| 亚洲国产电影在线观看| 亚洲熟妇无码AV| 午夜亚洲av永久无码精品| 久久久久亚洲av毛片大 | 亚洲欧美综合精品成人导航| 狠狠入ady亚洲精品| 337p日本欧洲亚洲大胆裸体艺术| 亚洲产国偷V产偷V自拍色戒| 亚洲美女中文字幕| 亚洲精品无码少妇30P|