當(dāng)前位置:首頁(yè) / 生活雜談

        李白平生肉麻之作,被一不知名高手加上幾句,以假亂真流傳了多年

        作者:佚名|分類:生活雜談|瀏覽:83|發(fā)布時(shí)間:2025-02-12

        提到李白這個(gè)名字,人們往往會(huì)聯(lián)想到浪漫、狂放不羈和瀟灑等特質(zhì)。然而,大多數(shù)人可能不會(huì)將這位被譽(yù)為“青蓮劍仙”的詩(shī)人與“肉麻”一詞聯(lián)系起來(lái)。盡管他一生中有過(guò)四任妻子,但在他的詩(shī)歌中很少提及她們的名字或生活細(xì)節(jié)。

        然而,確實(shí)有一首情詩(shī)被廣泛認(rèn)為是李白的作品,并且充滿了濃烈的情感和細(xì)膩的描寫,那就是《三五七言》。這首詩(shī)被認(rèn)為是詩(shī)人最為肉麻的情書之一,它深刻地表達(dá)了相思之情,風(fēng)格獨(dú)特而優(yōu)美。

        接下來(lái),請(qǐng)讓我們先閱讀一下原作:

        三五七言

        李白平生肉麻之作,被一不知名高手加上幾句,以假亂真流傳了多年

        唐·李白

        李白平生肉麻之作,被一不知名高手加上幾句,以假亂真流傳了多年

        秋風(fēng)清,秋月明,

        落葉聚還散,寒鴉棲復(fù)驚。

        相思相見知何日?此時(shí)此夜難為情。

        這首詩(shī)的開頭部分以秋天的景色起興:蕭瑟的秋風(fēng)吹拂著大地,明亮皎潔的月亮高懸在天空。葉子隨著風(fēng)飄散又聚集在一起,枝頭棲息的寒鴉被驚醒后再次睡去。這些景象雖然沒有直接提到“愁”字,但每一種景物都透露出深深的憂郁和惆悵。

        詩(shī)中后兩句抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)戀人的思念之情:“相思相見知何日?此時(shí)此夜難為情?!北磉_(dá)了一種不知何時(shí)才能與愛人相見的無(wú)奈與渴望。這種情感在前面描繪的秋景烘托下顯得格外強(qiáng)烈,兩個(gè)“相”字和“此”的重復(fù)使用也讓這兩句詩(shī)更加朗朗上口。

        這首《三五七言》曾經(jīng)被認(rèn)為還有下半部分的內(nèi)容存在:

        入我相思門,知我相思苦,

        長(zhǎng)相思兮長(zhǎng)相憶,短相思兮無(wú)窮極,

        早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識(shí)。

        這幾句詩(shī)歌接續(xù)了李白原詩(shī)結(jié)尾處的相思情感。通過(guò)使用“相思”一詞兩次強(qiáng)化了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感掙扎:“入我相思門”的邀請(qǐng)讓讀者感受到作者對(duì)愛情深深的渴望和痛苦。“早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識(shí)”,這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于一段美好而又令人糾結(jié)的愛情經(jīng)歷的反思。

        然而,這些附加的詩(shī)句究竟是哪位不知名的高手所作,我們不得而知。有些人認(rèn)為這幾句詩(shī)恰到好處地延續(xù)了李白原作的情思;但也有人認(rèn)為它們破壞了原本簡(jiǎn)潔明快的風(fēng)格和意境完整性。

        盡管如此,《三五七言》以及后來(lái)附上的這幾句話合起來(lái)被譜成了中國(guó)古琴名曲《秋風(fēng)詞》,至今仍是許多學(xué)琴者喜愛彈奏的經(jīng)典曲目之一。

        李白平生肉麻之作,被一不知名高手加上幾句,以假亂真流傳了多年

        通過(guò)這首詩(shī),我們可以一窺李白內(nèi)心深處細(xì)膩的情感世界,雖然它可能與他一貫的豪放形象有所出入。

        (責(zé)任編輯:佚名)